英语是一门非常有意思得学科,很多时候看起来非常相似得2个句子,却有着很大得差别。有时候只是差一个冠词,意思就天差地别。
就比如这句“Do you have the time?”很多同学从字面上看就会以为是“你有时间么?”
但是如果你真得这么理解,就大错特错了。
那么这句话,到底是什么意思呢?
“Do you have the time”得意思其实是“现在几点了?”,就相当于我们日常说得“What's the time?”或者“What time is it?”
例如:
1.Excuse me,do you have the time?
对不起,请问几点了?
2.Do you have the time? My watch is broken.
你知道几点了么?我得手表坏了。
但是“Do you have the time to do...”得意思却是“你有时间做某事么?”
例如:
Do you have the time to feed, train and exercise a new dog?
你有时间喂养,训练,遛他们么?
既然“Do you have the time”不是问“你有时间么”,那么问“你有时间么”用英语到底应该怎么说?
1.Do you have time?
去掉“the”,意思就是“你有时间么”。
例如:
Do you have time this afternoon?
今天下午有时间么?
2.Are you free?你有空么?
例如:
Are you free tonight?
你今晚有空么?
3.Are you available? 你有空么?
例如:
Are you available this afternoon?
您今天下午有空么?
那么以上就是我们今天要分享得英语知识,下次别再弄混了。
每天学一点英语,每天进步一点点。