服务资讯
不好好说话 是为了更搞笑?
2017-09-04 20:20  浏览:161

如果他是正常地去说话,就不会那么好笑了。

美国语言哲学家格莱斯(Grice)就认为,人们为了保证交流顺利进行,会互相合作来以便达到目的完成对话。说话的“量”要不多不少、能刚好满足信息需求,“质”是真实可信的,内容要有关联,而且说话的方式要简单明了、没有歧义。这就是语言上的的“合作原则(the Cooperative Principle)”,简称CP。

当然现实是不会这么高效的,更多时候你会觉得自己完全是在“鸡同鸭讲、对牛弹琴”。但是另一方面,那些幽默和搞笑恰恰是因为违背了这种“合作原则”而产生,谷阿莫“和外面那些妖艳贱货好不一样”的说话方式,用的就是这种不好好说话的套路。

或多或少,总之就是不能刚刚好

情话之所以动人,也许不是因为热烈直白的“我爱你”,而是情绪里言不对题、词不达意的那部分,比如夏目漱石的“今晚月色真美”,比如《爱在黎明破晓时》的“我喜欢我望向别处时他落在我身上的目光”,连我们这些吃瓜群众都被撩得春心荡漾。

平时说话也一样啊,要是你有什么说什么,问什么答什么,省事是省事,可是不到三分钟该知道的都知道了,怪不得没话聊,甚至被贴上“毫无幽默感”的标签。因为你说话太“合作”、太懂得把握分寸了,这是语言学家乐意看到的,但一定不是撩妹or撩汉的时候应该去做的。做一个有趣的人,就要和语言学家“对着干”,话只说一半,或者超出所需要的信息量,有趣又幽默的话就一定能从你的狗嘴,啊不,人嘴里吐出来。

那个谷什么阿什么莫的早已看穿了这一切。

“他从小因为那里粗,我指眉毛。”

“然后就湿了,眼眶。”

一开始提供的信息量并不够,粗的是指眉毛还是头发还是哪里?湿的是眼眶还是别的什么地方?

粗眉我只认小新

先吊足你的胃口,让你有所期待,或者不自觉地YY,然后再让你大跌眼镜,猝不及防,只能继续YY:“原来是自己想太多了,竟然被那个谷什么阿什么莫的给骗了,竟然他说的也没什么不对....。。好尴尬啊,笑一笑缓解一下吧,哈哈哈....。。”谷阿莫大人让你发笑的目的就达成了。

都说张爱玲的文字犀利冷峻,毫不留情直指人心,其实并非因为她的直白,反而是她善于保留,话只说一半,信息量不足,把真正要说的留到最后,掷地有声。丈夫死得太晚,梁太太已经人老珠黄了,张爱玲却要说是“略微晚了一些”,这是张爱玲辛辣的幽默感。

鲁迅《秋夜》开头是:

“在我的后园,可以看见墙外有两株树,一是枣树,还有一株也是枣树。”

那些好像很有道理的分析都说这有鲁迅先生的悲愤在里面,也许真是这样。但不瞒你说,壹读君每次看到这句话嘴角还是会不自觉上扬。因为他这样的写法刚好违反了“量的原则”,两株都是枣树,却要分开介绍,一开始也就没有满足实际要求的信息量,结果真相大白——另一株竟然也是枣树,总给人一种“一本正经的胡说八道”的感觉,神坛上的鲁迅先生也有幽默人性的一面。

“我用生命去写文章,后人却用它来布置作业。”

你以为这样就结束了吗?当然没有。如果说出的话超出了实际需要的信息量,造成“答非所问”的感觉,也会有滑稽搞笑的效果。中国移动和siri就深深地懂得这个道理,所以这些个雌雄不辨的人工智能,也能让你欲罢不能,冲着屏幕傻笑半天。

周星驰的《破坏之王》也有这样的台词:

“除暴安良是我们做市民的责任,行善积德是我本人的兴趣。所以扶老太太过马路我每个星期都做一次,如果是碰到国定假日的话,我还做两三次呢!”

光看第一句话,正义光辉的形象立马就树立起来了。可是后面却爆出了自己所谓的英雄事迹:“我每周都有扶老太太过马路哦,而且我很棒哦,节假日还不只一次哦。”假如各位壹读饭真的在生活中遇到了这样的人,心里早就默念一百遍“妈的制杖”了吧。

就是要一本正经地胡说八道

格莱斯“合作原则”第二条是“质的原则”。(此处请自动脑补哆啦A梦的声音)

听说不相关的东西都要打码!诶?怎么感觉怪怪的.。.

如果真想让交谈顺利进行下去,就应该说真话,说有根据的话。但是今天壹读君就是要怂恿你“对着干”的,你看到所有的无厘头,净是些胡说八道的主故意去违背常理和事实而产生的。

周星驰在《武状元苏乞儿》里演苏乞儿,他老爸是吴孟达来演。这俩逗逼父子的日常生活就开始了——

听说儿子去考武状元是为了一个妓女,当爹的也是很开心。

一身正气的壹读君从未见过有如此厚颜无耻之人!!!不过这种摆明了胡扯的台词,既好笑,又足够荒淫无耻,很符合苏乞儿在没被抄家之前仗势欺人、无法无天的纨绔子弟身份。

周星驰的《唐伯虎点秋香》火了一只叫“小强”的蟑螂。为了追秋香混进华府,唐伯虎随手拍死了一只蟑螂,开始饱含深情地即兴演出。

不过是一只蟑螂,但是说得这么严重很有必要,为了博得秋香姐姐的同情并且成功混入华府,也为了让观众买账放声大笑。

现在很多流行的表情包,也因为这种故意夸张、胡乱说话,让人发笑。

宋仲基是我的,宋民国也是我的,口亨 孩子,别欺负我英语不好

离题十万里,是我的套路

格莱斯还强调了“说话要相关”,故意反着来,你“说东”,我偏偏要“道西”,给牛头安上马嘴,轻轻松松套路别人。

“忠义神武灵佑仁勇威显关圣大帝”关公和国产的“零零漆”特工,“下象棋”和“看A片”,不是一比就知道高到哪里去了,而是根本没有可比性。硬是要把两个没多大关系的东西放一起,无厘头就是这么来的。

壹读君假装听不懂的样子

再举几个栗子:

这种方法并不需要开多大的脑洞,话说着说着顺道拐个弯,再扯上点别的东西就行了,套路在手,幽默生活你有。

话不好好说,才能更好笑

“合作原则(the Cooperative Principle)”最后的“方式准则”强调表达要清楚无歧义、简练有条理。如果我们换一种表达方式,故意让自己的话听起来更晦涩、更奇怪、有更多的弦外之音,快感和幽默就随之而来了。

你是否还记得“可以有一百种方式让你呆不下去”的叶良辰?

“三思而后行”、“奉陪到底”这些有着强烈古装、侠客、玛丽苏风的小说书面语,用在日常的QQ聊天里,方式真的很不合适,笑料就是这样来的。

《唐伯虎点秋香》中,华夫人和唐伯虎明明因为仇人相见,剑拔弩张地互相攻击、下毒、比凶、比狠、比谁家毒药天下第一,然后画风一变,两人开始和颜悦色地进行“广告推销”——

一个好好的古装剧,非得有 “居家旅行必备良药”这种现代广告推销套话,很违和,也很无厘头。

类似的,甄嬛体在电视剧里不突兀,要是在实际生活中还用,就是专门来搞笑的了。

01

“能在假期最后一日闭关念书本是极好的,可惜内容甚多,前记后忘,臣妾为此寝食难安,倍感力不从心。又奈何天公不作美,消极了背书的兴致,因而甚想与君结伴出游,陶冶性情。”

"说人话!" 

"MLGB劳资想出去玩!”

02

“亲,今儿上新的这件衣衫款型是极好的,这苏绣的料子配上简洁的裁剪,是最好不过的了。我愿多买几件,虽会荷包骤然消瘦,倒也不负恩泽。”

“说人话!”

“衣服真好看,能便宜不?包邮不?”

03

“平素若是侥幸遇着些新鲜有趣的选题,总是变着法儿,尽力去写得新巧不俗,想着为各位小主提供些许茶余饭后的谈资、聊以解慰的幽默。要是觉着那名字新鲜有趣,赏光随手点进来看,内容也还欢喜受用,劳乏指头,给些鼓励是极好的,倒也不负了我们的心。”

“说人话!”

参考资料:

1.《幽默和张爱玲小说幽默语言研究》,秦丽娟

2.《叶良辰的话为什么让你哭笑不得?》,语言学午餐

3.《从合作原则看幽默的话语分析》,孙文龙,邹晓玲